To consult the list of active courses, visit the course page in Course Catalogue, selecting any curriculum of interest to obtain the list of corresponding courses.
Teachings offered- Academic Year 2026-2027
- INTERNATIONAL POLITICAL ECONOMY6 CFU - 36 hoursFirst semester
- GEOGRAPHY OF DEVELOPMENT6 CFU - 36 hoursSecond semester
- ARTIFICIAL INTELLIGENCE AND TEXTUALITY6 CFU - 36 hoursFirst semester
- LINGUISTICA MIGRATORIA6 CFU - 36 hoursFirst semester
- HISTORY OF INTERNATIONAL ORGANIZATIONS6 CFU - 36 hoursSecond semester
- BUSINESS LAW6 CFU - 36 hoursFirst semester
- DIRITTO PENALE PER LE SOCIETA' MULTICULTURALI6 CFU - 36 hoursSecond semester
- DEVELOPMENT ECONOMICS AND INTERNATIONAL COOPERATION6 CFU - 36 hoursSecond semester
- CHINESE LANGUAGE LM I - INTERCULTURAL COMMUNICATION12 CFU - 72 hours
- ARABIC LANGUAGE LM I - INTERCULTURAL COMMUNICATION AND TRANSLATION12 CFU - 72 hours
- JAPANESE LANGUAGE LM I - TRANSALTION AND INTERCULTURAL COMMUNICATION12 CFU - 72 hours
- ENGLISH LANGUAGE LM I 2 - PERSUASION AND NEGOTIATION SKILLS12 CFU - 72 hours
- RUSSIAN LANGUAGE LM I - PEREVOD I MEŽKUL'TURNAJA KOMMUNIKACIJA12 CFU - 72 hours
- SPANISH LANGUAGE LM I - ANÁLISIS DEL DISCURSO ESCRITO Y ORAL12 CFU - 72 hours
- FINAL EXAMINATION12 CFU - 120 hours
- SOCIOLOGY OF MULTICULTURALISM6 CFU - 36 hours
- FRENCH LANGUAGE LM II - DISCOURS SPÉCIALISÉS ET TERMINOLOGIE12 CFU - 72 hours
- LINGUA ARABA LM II - MEDIAZIONE E AUDIOVISIVI12 CFU - 72 hours
- CHINESE LANGUAGE II - SPECIALIZED COMMUNICATION12 CFU - 72 hours
- JAPANESE LANGUAGE II - TRANSLATION AND SPECIALIZED COMMUNICATION12 CFU - 72 hours
- RUSSIAN LANGUAGE LM II - PEREVOD I MEŽDUNARODNAJA KOOPERACIJA12 CFU - 72 hours
- GERMAN LANGUAGE LM II - INSTITUTIONELLE UND MEDIALE KOMMUNIKATION12 CFU - 72 hours
- LINGUA ARABA LM II - MEDIAZIONE E AUDIOVISIVI12 CFU - 72 hours
- LANGUAGE TEACHING AND DIGITAL LINGUISTICS6 CFU - 36 hours
- LINGUA CINESE LM II - COMUNICAZIONE PROFESSIONALE12 CFU - 72 hours
- LINGUA FRANCESE LM II - DISCOURS SPÉCIALISÉS ET TERMINOLOGIE12 CFU - 72 hours
- LINGUA GIAPPONESE LM II - TRADUZIONE E COMUNICAZIONE PROFESSIONALE12 CFU - 72 hours
- LINGUA RUSSA LM II - PEREVOD I MEŽDUNARODNAJA KOOPERACIJA12 CFU - 72 hours
- LINGUA TEDESCA LM II - INSTITUTIONELLE UND MEDIALE KOMMUNIKATION12 CFU - 72 hours
- WORKSHOP 13 CFU - 30 hours
- WORKSHOP 23 CFU - 30 hours
- WORKSHOP 33 CFU - 30 hours
- WORKSHOP 6 CFU6 CFU - 60 hours
- INTERNSHIP 9 CFU6 CFU - 0 hours
- INTERNSHIP 9 CFU9 CFU - 0 hours
- INTERNATIONAL POLITICAL ECONOMY6 CFU - 36 hoursFirst semester
- ARTIFICIAL INTELLIGENCE AND TEXTUALITY6 CFU - 36 hoursFirst semester
- INTERCULTURAL GEOGRAPHY6 CFU - 36 hoursFirst semester
- CORPUS LINGUISTICS6 CFU - 36 hoursFirst semester
- SPECIALIZED TRANSLATION6 CFU - 36 hoursSecond semester
- CHINESE LANGUAGE LM I - INTERCULTURAL COMMUNICATION12 CFU - 72 hours
- ARABIC LANGUAGE LM I - INTERCULTURAL COMMUNICATION AND TRANSLATION12 CFU - 72 hours
- JAPANESE LANGUAGE LM I - TRANSALTION AND INTERCULTURAL COMMUNICATION12 CFU - 72 hours
- ENGLISH LANGUAGE LM I 1 - LINGUISTICS AND TRANSLATION12 CFU - 72 hours
- RUSSIAN LANGUAGE LM I - PEREVOD I MEŽKUL'TURNAJA KOMMUNIKACIJA12 CFU - 72 hours
- SPANISH LANGUAGE LM I - ANÁLISIS DEL DISCURSO ESCRITO Y ORAL12 CFU - 72 hours
- BUSINESS LAW6 CFU - 36 hoursFirst semester
- DIRITTO PENALE PER LE SOCIETA' MULTICULTURALI6 CFU - 36 hoursSecond semester
- DEVELOPMENT ECONOMICS AND INTERNATIONAL COOPERATION6 CFU - 36 hoursSecond semester
- MULTIMEDIA TRANSLATION6 CFU - 36 hours
- FINAL EXAMINATION12 CFU - 120 hours
- FRENCH LANGUAGE LM II - DISCOURS SPÉCIALISÉS ET TERMINOLOGIE12 CFU - 72 hours
- LINGUA ARABA LM II - MEDIAZIONE E AUDIOVISIVI12 CFU - 72 hours
- CHINESE LANGUAGE II - SPECIALIZED COMMUNICATION12 CFU - 72 hours
- JAPANESE LANGUAGE II - TRANSLATION AND SPECIALIZED COMMUNICATION12 CFU - 72 hours
- RUSSIAN LANGUAGE LM II - PEREVOD I MEŽDUNARODNAJA KOOPERACIJA12 CFU - 72 hours
- GERMAN LANGUAGE LM II - INSTITUTIONELLE UND MEDIALE KOMMUNIKATION12 CFU - 72 hours
- LINGUA ARABA LM II - MEDIAZIONE E AUDIOVISIVI12 CFU - 72 hours
- LANGUAGE TEACHING AND DIGITAL LINGUISTICS6 CFU - 36 hours
- LINGUA CINESE LM II - COMUNICAZIONE PROFESSIONALE12 CFU - 72 hours
- LINGUA FRANCESE LM II - DISCOURS SPÉCIALISÉS ET TERMINOLOGIE12 CFU - 72 hours
- LINGUA GIAPPONESE LM II - TRADUZIONE E COMUNICAZIONE PROFESSIONALE12 CFU - 72 hours
- LINGUA RUSSA LM II - PEREVOD I MEŽDUNARODNAJA KOOPERACIJA12 CFU - 72 hours
- LINGUA TEDESCA LM II - INSTITUTIONELLE UND MEDIALE KOMMUNIKATION12 CFU - 72 hours
- WORKSHOP 13 CFU - 30 hours
- WORKSHOP 23 CFU - 30 hours
- WORKSHOP 33 CFU - 30 hours
- WORKSHOP 6 CFU6 CFU - 60 hours
- INTERNSHIP 9 CFU6 CFU - 0 hours
- INTERNSHIP 9 CFU9 CFU - 0 hours
Program's specific training objectives and training path description
Il Corso di laurea magistrale in LMCCI si pone l'obiettivo di fornire approfondite conoscenze specialistiche in due lingue straniere moderne, abbinando a queste una serie di insegnamenti funzionali all'acquisizione di competenze settoriali professionalizzanti. Il percorso prepara a riconoscere e acquisire in special modo:
- strumenti d'analisi linguistica, testuale e discorsiva relativi a contesti e registri diversi;
- strategie linguistiche mirate a comunicare con efficacia in contesti interculturali specialistici. Particolare attenzione viene rivolta a:
- competenza traduttiva di testi specialistici e analisi comparativa di testi ricorrenti in ambito giuridico, economico- commerciale e scientifico, nel curriculum focalizzato sulla mediazione linguistica per l'impresa e le istituzioni;
- competenze di intermediazione specifiche della diversità culturale, nel curriculum focalizzato sulla cooperazione internazionale.
A tal fine il percorso formativo è articolato in tre aree di apprendimento portanti, alle quali si aggiunge una quarta area di applicazione delle competenze acquisite. Le diverse aree coniugano lo sviluppo di:
1 - [area linguistica e della comunicazione] avanzate competenze di ordine pratico, teorico e metodologico in due lingue straniere moderne a scelta dello/a studente/ssa tra arabo, cinese, francese, giapponese, inglese, russo, spagnolo e tedesco, potenziate dagli insegnamenti di ambito linguistico, di ambito traduttologico e dell'informatica linguistica, variamente
declinati nei curricula.
2 - [area economica, giuridica e socio-territoriale] conoscenza delle dinamiche socio-territoriali mondializzate e delle
connessioni tra locale e globale nello sviluppo o nell'intercultura. Capacità di comprendere e riflettere criticamente sulle
problematiche che interessano il mondo delle imprese, delle professioni e della cooperazione internazionale nel contesto della globalizzazione.
3 - [area di applicazione delle competenze acquisite] competenze dell'ambito di esperienze didattico-formative (tirocini e laboratori didattici) finalizzate ad ampliare e rafforzare la padronanza delle suddette abilità, anche in vista di migliorare le prospettive occupazionali.
Area linguistica e della comunicazione
Rappresenta il nucleo della preparazione degli iscritti al corso di studi e comprende la gamma di lingue straniere di potenziale scelta dello/a studente/ssa. Per ciascuna lingua si approfondiscono gli aspetti di sintassi complessa, lessico specialistico, nonché le strategie del discorso e dell'interazione pertinenti ai campi di applicazione previsti dagli sbocchi professionali. Coerentemente con le finalità di questa LM, gli insegnamenti linguistici si concentrano sui diversi usi della lingua straniera, scritta e orale, nella comunicazione internazionale: i linguaggi settoriali, i generi testuali e la loro evoluzione, i differenti registri, la divulgazione dei contenuti specialistici e le tecniche traduttive.
Vengono quindi sviluppate competenze linguistiche e metalinguistiche applicate a contesti scritti e orali. Gli insegnamenti appartenenti al settore L-LIN/01, collocati al primo anno, forniscono le nozioni teoriche di sfondo per meglio apprezzare le strutture caratteristiche delle singole lingue e per comprendere e analizzare la specificità di eventi comunicativi in cui
parlanti con lingue e culture diverse interagiscono. L'insegnamento collocato nell'area delle abilità informatiche e telematiche sviluppa le competenze necessarie alla raccolta, l'elaborazione e l'organizzazione di dati tramite strumenti informatici, con specifico riferimento all'area della comunicazione.
Area economica, giuridica e socio-territoriale
Gli insegnamenti relativi ai settori scientifico-disciplinari riuniti in quest'area forniscono allo/a studente/ssa una serie di conoscenze fondamentali per comprendere le esigenze comunicative in ambito lavorativo, sia nel privato sia nel pubblico. Gli insegnamenti di ambito economico sono incentrati sui rapporti economici internazionali, sui processi di sviluppo e cooperazione internazionale e sulle relazioni economico-politiche a scala mondiale. L'altra componente di quest'area è data dagli insegnamenti di ambito geografico e giuridico; nel primo ambito, si focalizzano i temi della governance, della cooperazione internazionale e dello sviluppo sostenibile, indagandone le ricadute territoriali su duplice scala, locale e mondiale; nel secondo ambito si affrontano da un lato i temi della pluralità culturale delle società contemporanee, con particolare riferimento alle questioni sottese alle migrazioni forzate, lo sfruttamento dei lavoratori stranieri e la tratta degli esseri umani e, dall'altro, le questioni legate al diritto d'impresa e delle società nell'era della globalizzazione. In ambito sociologico si forniscono gli strumenti specifici per l'analisi del multiculturalismo e dell'intercultura, nonché la conoscenza dei fondamenti della storia delle relazioni internazionali e della storia delle organizzazioni internazionali con particolare riferimento all'età contemporanea.
Area di applicazione delle competenze acquisite
Per quanto riguarda l'applicazione delle competenze maturate nel corso degli studi, viene offerta la possibilità di scegliere tra attività di laboratorio oppure di tirocinio, in alternativa oppure in combinazioni flessibili. I laboratori prevedono un'attività pratica guidata da interventi di esperti provenienti dal mondo delle professioni e della ricerca, mentre i tirocini offrono un'esperienza diretta, in Italia o all'estero, delle responsabilità e mansioni legate a profili lavorativi coerenti con il percorso di studio. Entrambe le possibilità permettono di maturare una maggiore efficacia operativa sul piano linguistico, culturale e professionale.
Knowledge required for admission
Sono ammessi, previo superamento di una verifica individuale, i/le laureati/e nella Classe delle lauree in lingue e culture moderne (Classe L-11 ex D.M. 270/04; classe 11 ex D.M. 509/99 o diploma di laurea quadriennale con ordinamento ante D.M. 509/99), oppure titolo accademico straniero equipollente, e i/le laureati/e nella Classe delle lauree in mediazione linguistica (Classe L-12 ex D.M. 270/04; classe 3 ex D.M. 509/9 o diploma di laurea quadriennale con ordinamento ante D.M. 509/99), oppure titolo accademico straniero equipollente, purché siano in possesso di almeno 18 CFU in ciascuna delle due lingue straniere principali di cui vogliono proseguire lo studio, corrispondenti ai settori scientifico-disciplinari (SSD) L-LIN/04, L-LIN/07, L-LIN/12, L-LIN/14, L-LIN/21, L-OR/12, L-OR/21, L-OR/22).
I/le laureati/e in altre classi di laurea o con titolo universitario straniero equipollente sono ammessi a condizione che abbiano acquisito almeno 48 CFU nei SSD di seguito indicati:
a. almeno 18 CFU per ognuno di due SSD tra i seguenti: L-LIN/04, L-LIN/07, L-LIN/12, L-LIN/14, L-LIN/21, L-OR/12, L- OR/21, L-OR/22;
b. almeno 12 CFU acquisiti in uno o più settori scientifico-disciplinari indicati dalle tabelle delle classi L-11 e L-12 tra le attività di base o caratterizzanti (esclusi i settori L-LIN/04, L-LIN/07, L-LIN/12, L-LIN/14, L-LIN/21, L-OR/12, L- OR/21, L-OR/22)
Oltre ai requisiti curriculari, i candidati dovranno dimostrare di essere in possesso, nelle lingue di studio, di conoscenze adeguate per seguire con profitto gli insegnamenti di livello avanzato previsti dal corso di laurea magistrale. A tal fine per tutti i candidati è prevista una verifica della preparazione personale la cui modalità è indicata Quadro A3.b ed è resa nota annualmente sulla pagina web di Dipartimento.
La verifica dell'adeguatezza della personale preparazione è obbligatoria, ed è successiva e mai sostitutiva alla verifica dei requisiti curriculari.
